10 Werke von Prosa und Poesie von brutalen Diktatoren

10 Werke von Prosa und Poesie von brutalen Diktatoren (Bücher)

Adolf Hitler war als gescheiterter Künstler berühmt, aber es war üblicher, dass Diktatoren und autoritäre Führer ihre Hand dem geschriebenen Wort zuwenden. Dies kann eine psychologische Überzeugung sein, der Wunsch, ihre grausame Führung durch die reine Rechtfertigung und emotionale Schreibweise zu unterstützen. Hier sind 10 Beispiele für Gedichte und Prosa, die von den tyrannischsten Figuren der Geschichte geschrieben wurden.

10 Ruhnama

Bildnachweis: Martijn Munneke

Saparmurat Niyazov, der verstorbene Präsident Turkmenistans, hat ein Buch geschrieben, das als bekannt ist RuhnamaLaut dem Diktator sollte das geistige Leben des turkmenischen Volkes verbessert werden. Niyazov behauptete sogar, Gott habe ihm versichert, dass die Leser des Buches sicherlich in den Himmel kommen würden. Sein Buch war Pflichtlektüre in Schulen und Universitäten und wurde neben dem Koran in Moscheen ausgestellt, und es gab sogar einen Test auf dem Ruhnama Einbezogen in den Prozess der Fahrerlaubnis. Bei umfangreichen Zeremonien sahen sich Hunderte von Turkmenen an choreografierten Liedern und Tänzen beteiligt, während sie das Buch hielten. In der Hauptstadt von Ashgabat wurde eine riesige Statue des Buches gebaut, die eine Audio- und Videoaufnahme einer Textpassage öffnen und abspielen würde.

In Wirklichkeit war das Buch nur eine bizarre Mischung aus Niyazovs Moral, viel Selbstzufriedenheit, einer erfundenen revisionistischen Geschichte Turkmenistans und Märchen. Die Entscheidung von Niyazov, sein Regime mit einem Buch zu etablieren, wurde von einem in der New-Yorker: “Niyazov war etwas Analphabetisch. Er konnte weder Turkmenisch noch Russisch richtig lesen oder schreiben. Menschen mit Behinderungen, zum Beispiel Analphabetismus, möchten als Genies betrachtet werden. Dies war wahrscheinlich der Grund, warum er angefangen hatte. “

9 Über die Kunst des Kinos

Bildnachweis: Foreign Languages ​​Publishing House

Kim Jong Il war ein großer Filmfan und hielt sich für einen Experten. 1973 veröffentlichte er Über die Kunst des Kinos, folgte es 1987 mit Das Kino und die Regie. Für Kim war der Aufbau einer guten Filmindustrie ein sozialistisches Projekt:

Kunst und Literatur sind wichtige Tätigkeiten, die für ein vollständig menschliches Leben unverzichtbar sind. Nahrung, Kleidung und Wohnung sind die wesentlichen materiellen Bedingungen für das menschliche Dasein, aber der Mensch ist mit diesen nicht allein zufrieden. Der freiere Mann ist aus den Fesseln der Natur und der Gesellschaft und aus Sorge um Nahrung, Kleidung und Wohnung, desto größer ist sein Bedürfnis nach Kunst und Literatur. Ein Leben ohne Kunst und Literatur ist unvorstellbar.

Das Problem mit Kims Rat bezüglich des Kinos ist meistens, wie offensichtlich es ist. Vielleicht ist die Idee von Einfachheit in der Einfachheit, aber wir vermuten, dass es eher mit der Tatsache zu tun hat, dass er nicht viele originelle Dinge zu sagen hatte. Hier ist seine Meinung zu wiederholten Besichtigungen:

Eine Produktion einmal zu sehen unterscheidet sich von einer zweimaligen Produktion. Man möchte einige Produktionen wieder sehen, andere aber nicht. Eine bestimmte Produktion weckt jedes Mal neues Interesse und erregt mehr Leidenschaft und Wärme. Diese Art der Produktion wird aufrichtige Kunst genannt.

Was Musik angeht:

Klang und Musik sind überall dort zu hören, wo die Natur arbeitet und der Mensch lebt. […] Auch wenn die Musik hervorragend ist, ist sie für das Kino nutzlos, wenn sie nicht für jede Szene geeignet ist. “

Die Dringlichkeit und Starrheit des Textes ist wahrscheinlich eines der besten Argumente dafür, dass der Text tatsächlich von Kim selbst geschrieben wurde. Im Ausland interessierte er sich jedoch. Die australische Dokumentarfilmerin Anna Broinowski war fasziniert von Kims Ratschlag und entschloss sich, nach den Anweisungen des Dear Leader einen Propagandafilm zu produzieren, um gegen ein Bohrunternehmen in einem Park in der Nähe ihres Hauses zu protestieren. Als sie von Regisseuren nordkoreanischer Filmemacher gefragt wurde, bekam sie einen beispiellosen Zugang zur gesamten nordkoreanischen Filmindustrie, einschließlich Interviews mit nordkoreanischen Regisseuren und Schauspielern. Broinowski hatte sogar die Möglichkeit, selbst in einem nordkoreanischen Film zu spielen und einen bösen Amerikaner zu spielen, obwohl sie offenbar ihre Zeilen durcheinander brachte.


8 Der Wein der Liebe

Foto über Wikimedia

Ayatollah Khomeini war ein überraschend produktiver Schriftsteller, der Kommentare zu Koran und Hadith verfasste sowie islamische Gesetze, Philosophie, Gnostizismus, Dichtung, Literatur und Politik verfasste. Im Gegensatz zu den meisten anderen autoritären Führern wurden die Werke des Ayatollah selten übersetzt. Nach der islamischen Revolution wurde ein hastig zusammengetragenes Taschenbuch veröffentlicht Das kleine grüne Buch: Sprüche des Ayatollah Khomeini. Nach einer Übersetzung aus dem Iranischen ins Französische ins Englische wurde es jedoch von über 1.000 Seiten auf nur noch 125 Seiten mit einem verdächtig wiederholten Thema von Aphorismen über Samen, Schweiß und Anus erweitert, was den reaktionären Gedanken des Ayatollah eine merkwürdige Farbe verlieh.

Im Anschluss daran wurde 1981 ein Buch eines sympathischeren Autors veröffentlicht Islam und die Revolution. Es etablierte Khomeinis Zeugnis als rechtschaffenen Revolutionär und bestand darauf, dass seine Ideologie vom klassischen Islam, dem Scharia-Gesetz und der Sufi-Tradition abgeleitet wurde.

Weniger bekannt im Westen war das revolutionäre Imam-Flair für mystische Poesie, das in einer Sammlung mit dem Namen Der Wein der Liebe. Für westliche Augen scheint die Dichtung seltsam ketzerisch zu sein, ist aber offensichtlich Teil einer langen Tradition der Dichtung, die als Teil einer zutiefst persönlichen Gemeinschaft mit Gott geschrieben wurde. Ein Beispiel ist eine Übersetzung eines der Gedichte von Ayatollah, die 1989 in einer iranischen Zeitung veröffentlicht wurde:

Öffne die Tür der Taverne und lass uns Tag und Nacht dorthin gehen,
Denn ich habe die Moschee und das Priesterseminar satt.
Ich habe das Gewand von Askese und Heuchelei abgerissen,
Den Mantel der Taverne anziehen, der den Scheich jagt, und sich dessen bewusst werden.
Der Stadtprediger hat mich mit seinem Rat so gequält
Dass ich mich beim Atem des Weinbenommenen um Hilfe gebeten habe.
Lass mich in Ruhe, um mich an den Götzen-Tempel zu erinnern,
Ich bin durch die Hand des Idols der Taverne erweckt worden.

7 Enver Hoxhas Bücher

Bildnachweis: Forrasjeloles Hasonlo

Selbst nach kommunistischen Maßstäben paranoid, wurde Albanien zunehmend isoliert, nachdem sein Führer Enver Hoxha mit dem sowjetischen Führer Chruschtschow über das Ende des Stalinismus ausgetreten war. Er fiel auch mit China aus, Albaniens Verbündeter. In hermetischer Isolation wurde Albanien den Verbrechen gegen Hoxha ausgesetzt, die schließlich 40 Reden und Memoiren herausbrachten. Seine Schriften spiegelten seine Denkweise und sein tiefes Misstrauen gegenüber der Außenwelt und den ausländischen Imperialisten wider:

Sowohl die bittere Geschichte unseres Landes in der Vergangenheit als auch die Realität der von ihnen beworbenen "Welt" haben uns überzeugt, dass es sich keineswegs um eine "zivilisierte Welt" handelt, sondern um eine Welt, in der das Größere und Stärkere die Kleinere unterdrücken und schälen und der Schwächere, in dem Geld und Korruption das Gesetz und Ungerechtigkeit, Perfektion und Rückschlag triumphieren lassen.

Eines seiner berühmtesten Werke war Mit Stalin, 1979 zum Gedenken an Hoxhas Helden Joseph Stalin geschrieben. Das Buch ist in sechs Abschnitte unterteilt - eine Einführung und fünf Sammlungen von Erinnerungen an die Begegnungen des albanischen Führers mit dem sowjetischen Verteidiger. Es ist eine schockierend langweilige Hagiographie, die den erloschenen Stalin-Personenkult zelebrieren soll, während er Hoxhas eigenen untermauert. Hoxha schrieb liebevoll von Stalin und berichtete davon, Tag und Nacht von seinem späteren Treffen mit Stalin geträumt zu haben und von einem sowjetischen Musical mit dem Titel Traktor-Treiber. Ein großer Teil des Buches widmet sich auch der Verleumdung seiner wahren und wahrgenommenen Feinde, sowohl der westlichen „Imperialisten“ als auch seiner vielen, vielen Feinde in der kommunistischen Welt.

Unabhängig von Hoxhas produktivem Schaffen verbot der Zusammenbruch des Kommunismus in Albanien seine Arbeit in den Geschichtsbüchern. Im Jahr 1991 verbrannten demokratische Demonstranten die Arbeiten des verstorbenen Diktators in einem Krater in der Nähe einer gestürzten Hoxha-Statue. Mitte der 1990er Jahre wurden Seiten aus Hoxhas Arbeiten verwendet, um geröstete Erdnüsse und Würste zu verpacken. Heute werden Hoxhas Bücher immer noch verkauft, jetzt aber neben den Werken des liberalen Dichters und Schriftstellers Ismail Kadare sowie westlicher Autoren wie Danielle Steele und L. Ron Hubbard.

6 Akhaltekke: Unser Stolz und Ruhm

Foto über Wikimedia

Saparmurat Niyazovs Nachfolger von Turkmenistan, Gurbanguli Berdymukhamedov, wollte die reiche Tradition der turkmenischen Diktatorliteratur nicht mit dem Tod des alten Führers sterben lassen. Sein erstes Buch, das kurz nach seiner Machtübernahme im Jahr 2007 veröffentlicht wurde, war ein wenig zu prosaisch.Wissenschaftliche Grundlagen zur Entwicklung der öffentlichen Gesundheit in Turkmenistan. Es folgte eine aufregende Sammlung politischer Reden Zu neuen Höhen des Fortschritts: Ausgewählte Werke oder Rede des turkmenischen Präsidenten Gurbanguli Berdymukhamedov bei der erweiterten Sitzung des Ministerkabinetts. Unnötig zu erwähnen, dass diese hauptsächlich für ein inländisches Publikum waren.

2009 sicherte er sich jedoch seine erste internationale Buchveröffentlichung für sein Meisterwerk Akhaltekke: Unser Stolz und Ruhmin ukrainischer Sprache veröffentlicht. Das Buch war eine liebende Ode an die Akhal-Teke-Pferderasse und die Geschichte der Pferdezucht in Turkmenistan. Das Cover zeigte ein Bild eines lächelnden Berdymukhamedovs, der mit einem stolzen Akhal-Teke-Ross stand. Später wurde es auf Französisch, Englisch, Russisch und Deutsch veröffentlicht, obwohl sein Erfolg im Ausland bisher schwach war. Es erhielt jedoch angeblich einige Auszeichnungen in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) und gewann den internationalen Wettbewerb der GUS-Staaten mit dem Titel „Art of Book“ in der Nominierung „Mein Land“.

5 Grünes Buch

Bildnachweis: Viktor Kornienko

Muammar Gaddafi Grünes Buch, ein Werk politischer und sozialer Philosophie von 1975, war einst ein nahezu allgegenwärtiges Merkmal des literarischen Universums von Libyen. Die Arbeit beschrieb Gaddafis islamische sozialistische Vision von Jamahiriya, einem demokratischen System ohne Parteien, die direkt vom Volk regiert werden. Der erste Band des Grünes Buch, mit dem Titel "Die Lösung des Problems der Demokratie", kritisierte sowohl den Kommunismus als auch die westliche Demokratie und kritisierte Wahlen, politische Parteien und die Volksvertretung als betrügerisch. Echte Demokratie konnte nur erreicht werden, wenn die Menschen in Volkskomitees, Volkskongressen und Berufsverbänden zusammenkommen. In Wirklichkeit war dies nicht mehr als eine Maske für eine persönliche Militärdiktatur mit Gaddafi an der Spitze.

Der zweite Band des Buches befasste sich mit der ökonomischen Theorie mit dem Titel "Die Lösung des wirtschaftlichen Problems". Hier war ein großer Teil der Inhalte ein Durcheinander kapitalistischer und sozialistischer Ideologie, die mit den Gedanken von Rousseau, Mao und Marx verglichen wurde. sowie die islamische Philosophie. Der Besitz des Eigentums wurde sehr wichtig, und Gaddafi beharrte darauf: "Es gibt keine Freiheit für einen Mann, der in einem anderen Haus wohnt, ob er Miete bezahlt oder nicht."

In den achtziger Jahren versuchte Gaddafi, viele dieser Richtlinien in der libyschen Gesellschaft zu etablieren, ein staatliches Supermarktsystem zu schaffen und Familien zu zwingen, nur ein einziges Haus zu besitzen. Das Hauptergebnis der Politik war die Dezimierung der traditionellen libyschen Kaufmannsklasse.

Er hatte auch einige Auswahlinformationen über den Unterschied zwischen den Geschlechtern:

Frauen sind wie Männer Menschen.Dies ist eine unbestreitbare Wahrheit… Frauen unterscheiden sich von Männern in der Form, weil sie Frauen sind, genau wie alle Frauen im Reich der Pflanzen und Tiere sich von den Männern ihrer Spezies unterscheiden… Laut Frauenärzten haben Frauen im Gegensatz zu Männern jeden Monat eine Menstruation Männer können nicht imprägniert werden, sie erleben nicht die Beschwerden, die Frauen haben. Sie stillt seit fast zwei Jahren.

Gaddafi wurde von den früheren Schriften des ägyptischen Nationalisten Gamal Abdel Nasser ebenso inspiriert wie von der traditionellen Lebensweise der Beduinen. Ein Tripolis-Think-Tank, bekannt als The World Centre für das Studium und die Erforschung des Grünen Buches, versuchte, das Schreiben des Diktators in Übersee bekannt zu machen. Sie übersetzten das Werk in 30 Sprachen, unterstützten internationale Konferenzen und veröffentlichten fast 140 Studien und wissenschaftliche Arbeiten zu Gaddafis Theorien. Die Arbeit hat sich jedoch nie wirklich durchgesetzt, und der Think Tank wurde 2011 schließlich durch Luftangriffe der NATO zerstört.

4 Flucht in die Hölle

Foto über Amazon.com

Gaddafi war nicht nur zufrieden damit, politische Literatur herauszubringen, sondern versuchte auch Kurzgeschichten und veröffentlichte zwei Sammlungen. Flucht in die Hölle (1993) und Illegale Veröffentlichungen (1995). Das Hauptproblem bei Gaddafis Erzählungen ist, dass er die Kunst der Prosa nicht wirklich versteht. Es gibt keine Charaktere und wenig Erzählung, sondern eher bizarren Strom von Bewußtseinsströmen.

Viele der Stücke zeigen Gaddafis Vorliebe für das Dorfleben und den Weg der Beduinen und nicht die entfremdende Existenz der Stadt:

Dies ist die Stadt: eine Mühle, die ihre Einwohner niederzieht, ein Alptraum für ihre Erbauer. Sie zwingt Sie, Ihr Aussehen zu ändern und Ihre Werte zu ersetzen. Sie nehmen eine städtische Persönlichkeit an, die weder Farbe noch Geschmack hat… Die Stadt zwingt Sie, die Töne anderer zu hören, die Sie nicht ansprechen. Sie sind gezwungen, ihre Atemzüge einzuatmen… Kindern geht es schlechter als Erwachsenen. Sie bewegen sich von Dunkelheit zu Dunkelheit… Häuser sind keine Häuser - sie sind Löcher und Höhlen…

Ein weiteres bizarres Stück war "Suicide of The Astronaut", das die Geschichte eines Weltraumforschers erzählt, der auf die Erde zurückkehrt und keine passende Beschäftigung finden kann. Er versucht und versäumt, Arbeit in der Tischlerei, beim Drehen, Schmieden, Bauen, Klempern und Reinigen zu finden, ehe er aus der Stadt ins Land flieht. Dort versucht er und versäumt es, einem verständnislosen Bauern seine Notlage zu erklären, der letztendlich Sympathie für den ehemaligen Astronauten empfindet, ihn aber nicht als Landarbeiter aufnimmt und den Weltraummann dazu veranlasst, aus irdischer Langeweile Selbstmord zu begehen.

Die Kurzgeschichten von Gaddafi sind oft unterhaltsam für ihr Vitriol, das sich auf westliche und islamische fundamentalistische Denker konzentriert. Er genoss es, häufig auf das klassische islamische Denken Bezug zu nehmen, obwohl seine eigenen religiösen Ansichten höchst eigenwillig und heterodox waren. Obwohl sie auf Englisch veröffentlicht wurden, gab es im Westen kein großes Lob für Gaddafis Geschichten. Daniel Kalder würde in schreiben Wächter: "Was wir finden, ist ein Geist, der einem kohärenten Gedanken nicht sehr lange folgen kann, ist mit rohen Dichotomien und Unsinn gefüllt und schlüpft willkürlich dahin, kollidiert in sich selbst, bevor er in einem surrealen Kauderwelsch wieder nach außen explodiert."

3 Masoneria

Foto über Wikimedia

Der spanische Diktator Francisco Franco hatte einen lebenslangen Verdacht gegen die Freimaurer, die er als Verschwörung zur Untergrabung des katholischen Spaniens empfand und 1940 zusammen mit dem Kommunismus verboten wurde. Zwischen Ende 1947 und Anfang 1951 schrieb Franco eine Reihe von Anti-Mason-Artikeln im Falange-Journal Arriba, woraufhin sie in einem Text mit dem Namen gesammelt wurden Masoneria unter seinem Pseudonym J. Boor. Franco vermutete, dass das Buch von den Freimaurern selbst aufgekauft wurde, um zu verhindern, dass es geschrieben wurde, und versuchte, eine englischsprachige Version zu ermutigen, obwohl es nie zum Erfolg kam.

Während das Buch auf Spanisch online verfügbar ist, sind nur wenige Informationen zu dem Text auf Englisch verfügbar. Was wenig existiert, ist oft mit lurriden Verschwörungswebseiten verknüpft. Ein überzeugender Text veranschaulicht Francos konspirative Denkweise, die Freimaurer, Kommunismus und Judentum miteinander verband:

Ein weiterer Schwerpunkt dieser sowjetischen Infiltration, den die Freimaurerei uns präsentiert, ist der des Staates Israel, wo unter dem Vorwand, einen jüdischen Religionsstaat zu schaffen, eine Konzentration atheistischer Elemente aus Mitteleuropa und den internationalen Basfonds stattgefunden hat schichten), die schließlich die Minister und Vertreter des mosaischen Glaubens als pharisäisch und rückständig betrachten. Was ein jüdischer Staat sein sollte, der auf den alten Mustern des internationalen Judentums aufgebaut war, ist so zu einem Brennpunkt von treulosen und wurzellosen Menschen geworden, die für ausländische Slogans und Einflüsse empfänglich sind.

Russland nutzt erneut den Stand der Dinge, den die Freimaurerei ihr anbietet, um ihren eigenen Interessen zu dienen. Russland war sich des großen Einflusses des Judentums in der amerikanischen Politik bewusst und der Präsenz führender Mitglieder der Freimaurer-Sekten in vielen Regierungen in Europa und in Amerika; den Eid, den sie beim Durchlaufen der Stufen XV und XVI der "Ritter des Orients oder des Schwertes" und der "Fürsten von Jerusalem" ablegten; Er überlegte, "alles, was ihnen mit Gewalt weggenommen worden war, an das hebräische Volk zu übergeben", und während es die Terroranschläge von Stern Gang im Nahen Osten unterstützte und unterstützte, arbeitete es in internationalen Zusammenkünften, um die zionistischen Prinzipien zu fördern, die ihren Kampf bräuchten auf das Feld ihrer Feinde, denn für Russland vor dem Krieg, während des Krieges und nach dem Krieg werden die Nationen, die sich nicht unterwerfen werden, immer sein Feind sein.

[… ]

Die Gründung Israels war von sowjetischer Arbeit. Wie im Fall Lie stellt sich Präsident Ben Gurion auch hier mit der Komplexität seiner doppelten Staatsangehörigkeit vor, denn er war unter einem anderen Namen in den kommunistischen Reihen tätig.Lassen Sie uns den Diminutivstaat nicht aus den Augen verlieren, der, so klein er auch sein mag, ehrgeizige Ziele hat, die bis an die Grenzen des Euphrats reichen, und wie sehr es uns auch erscheinen mag, es gibt diejenigen, die das Feuer speisen Eines Tages kann es zu einem verzehrenden wilden Feuer werden, hinter dem die Panzer der modernen Barbaren vorrücken werden.

2 Maos Poesie

Bildnachweis: Poco a Poco

Der chinesische Revolutionsführer Mao Tse-tung schrieb eine Reihe von Büchern, am bekanntesten seine politische Abhandlung Das kleine rote Buch. Weniger bekannt ist jedoch, dass seine Ausbildung von der klassischen chinesischen Kultur geprägt war und er mit Liebe zur Kalligraphie und traditionellen Formen der Poesie aufwuchs. Über vier Jahrzehnte hinweg, in der Zeit vor und nach der Revolution, produzierte Mao zahlreiche poetische Werke, die dann ins Englische übersetzt wurden, mit Titeln wie "Yellow Crane Tower" (1927), "The Long March" (1935), "The Volksbefreiungsarmee erobert Nanking “(1949),„ Abschied vom Gott der Pest “(1958) und„ Die Feenhöhle: Inschrift auf einem Foto, das vom Genossen Li Chin aufgenommen wurde “(1961). Viele seiner Gedichte waren von den literarischen Traditionen der Tang- und Sung-Dynastien inspiriert.

Meinungen zu Maos Dichtung variieren je nach Quelle. Nach Angaben der Chinesen zeigt es „einen Geist der Kühnheit und Kraft, der Geschichte, Realität und Verbindlichkeit miteinander verbindet und über die Grenzen von Zeit und Raum hinausgeht. […] Mao Zedong setzte sich für eine literarische Kompositionsmethode ein, die revolutionären Realismus und revolutionäre Romantik vereint, und seine Dichtung war eine Synthese seiner Theorie und Praxis. “Der belgische Sinologe Pierre Ryckmans war weniger beeindruckt und sagte:„ Nun, wenn Poesie malte, Ich würde sagen, dass Mao besser war als Hitler… aber nicht so gut wie Churchill. “Mao nannte sie bescheiden„ Kritzeleien “.

Mao schien ein literarisches Flair zu haben und schätzte natürliche Themen wie Blumen, Schnee, Pferde, Gänse, Himmel, Flüsse, Berge und den Mond. Seine Gedichte spiegeln auch gelegentlich die Eitelkeit des menschlichen Willens wider, wie in seinem Werk „To Guo Moruo“:

Auf unserem kleinen Planeten
ein paar Stubenfliege knallen an den Wänden.
Sie summen, stöhnen, Mond,
und Ameisen klettern auf den Heuschreckenbaum
und prahlen mit
ihre gewaltige Herrschaft.

1 Unter der linken Brust des Jahrhunderts

Bildnachweis: Mikhail Evstafiev

Der ehemalige bosnisch-serbische Führer Radovan Karadzic war ein von der Columbia University ausgebildeter Psychiater, der die gewaltsame Belagerung und ethnische Säuberung von Sarajevo anführte, um die Bevölkerung der Juden, Muslime und Kroaten auszulöschen und ein ethnisch reines Serbien zu schaffen. Er war auch ein Dichter und Autor, dessen Arbeit Unter der linken Brust des Jahrhunderts wurde 2005 veröffentlicht, obwohl Karadzic ein gesuchter Kriegsverbrecher mit einem Kopfgeld von 5 Millionen Dollar war.

Viele von Karadzics Gedichten hatten oft kriegerische Themen, mit Titeln wie "Eine Morgengranate", "Assassins" und "Ein Mann aus Asche und Kriegsstiefeln". Aber sie verrieten auch das Gespür des Diktators für Selbstmitleid:

Ich vermute, die Sonne verletzt mich
Mit seinen scharfen bösartigen Strahlen
Ich vermute, die Sterne heilen mich
Ich bin die Gottheit des dunklen kosmischen Raumes
Eine gehörnte Kuh enthüllt eine treue Göttin
Alles ist gegen mich gerichtet, der einzige wahre Gott
Ich habe die Welt geschaffen, um mir den Kopf abzureißen
Richter foltern mich wegen unbedeutender Handlungen
Die Seelen, die nichts ausstrahlen, haben mich angewidert
Wie ein kleiner böser Welpe, der den Tod bringt
Kommt aus der Ferne heran
Ich weiß nicht, was ich von all diesen Dingen machen soll
Aber ich kann den Anblick von dir, du Abschaum nicht sehen
Ihre Schneckendatei
Nun beeil dich in deinem Schleim

Nach der Festnahme von Karadzic im Jahr 2009 kritisierte das slowakische PEN-Zentrum, Teil von PEN International, die slowakische Zeitschrift ethisch Dotyky für die Veröffentlichung seiner Gedichte ohne redaktionellen Kommentar. Der Redakteur verteidigte die Entscheidung und sagte lediglich, dass die Gedichte von hoher Qualität seien. Er löste jedoch eine Debatte über die freie Meinungsäußerung aus, als er die Werke eines Mannes veröffentlichte, der dafür bekannt war, ethnischen Hass zu provozieren. Andrew Rubin beschrieb das Werk als "eine psychische Landschaft von unheimlicher und unlogischer Gewalt", während Jay Surdukowski behauptete, dass Karadzic sich selbst als Dichter-Krieger sah. Surdukowski argumentierte auch 2005, dass die Dichtung selbst als Beweismittel in einem Kriegsverbrechertribunal zulässig sein könnte.